晋献公将杀其世子申生,公子重耳谓之曰:“子盖言子之志于公乎?”世子曰:“不可,君安骊姬,是我伤公之心也。”曰:“然则盖行乎?”世子曰:“不可,君谓我欲弒君也,天下岂有无父之国哉!吾何行如之?”使人辞于狐突曰:“申生有罪,不念伯氏之言也,以至于死,申生不敢爱其死;虽然,吾君老矣,子少,国家多难,伯氏不出而图吾君,伯氏茍出而图吾君,申生受赐而死。”再拜稽首,乃卒。是以为“恭世子”也。
謝公與王右軍書曰:“敬和棲托好佳。”
父母之丧,将祭,而昆弟死;既殡而祭。如同宫,则虽臣妾,葬而后祭。祭,主人之升降散等,执事者亦散等。虽虞附亦然。自诸侯达诸士,小祥之祭,主人之酢也哜之;众宾兄弟,则皆啐之。大祥:主人啐之,众宾兄弟皆饮之,可也。凡侍祭丧者,告宾祭荐而不食。
…相关:被高维人选中后,我成为世界之主、【全职】关于社交牛逼症在暗恋对象面前化为恋爱泡影这件事、穿越成为病娇反派的男主师尊、烟花女、女主文推荐、做起点文男主随身老爷爷的那些年、穷途末路、受控影后、我只看着你、春天快来我怀里(主攻)
王夷甫自嘆:“我與樂令談,未嘗不覺我言為煩。”
酒:清、白。
謝公語王孝伯:“君家藍田,舉體無常人事。”
…